653 total views, 2 views today
Steps to Memorize The Holy Quran Ayah by Ayah:
Step 1: Play Each Ayah Step 2: Repeat After or With It Step 3: Memorize Each Ayah Step 4: Then Proceed with Next Ayah & Repeat Step 1 to 3 For All Ayahs.
Play Each Ayah & Repeat (as many times as needed) After or With it in a similar tone (qiraat) and pronunciation (tajweed) until you have Memorized the Ayah, after you have memorized the Ayah, play and repeat the Next Ayah, do this until you have In Sha Allah memorized all the Ayahs (i.e., verses) in the entire Surah. Make sure to also Read, Understand and Learn the Translation of the Surah inorder to get a better understanding of the Surah you are Memorizing or Reading.
﷽
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
لِإِيلَـٰفِ قُرَيْشٍ
Ayah 1: li-eelaafi quraishin
Meaning: ˹At least˺ for the ˹favor of˺ accustomed security for ˹the tribe of˺ Quraysh
[Li-eelaafi quraish]
إِۦلَـٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ
Ayah 2: eelāfihim rihlata l-shshitai wassayfi
Meaning: their accustomed security in their ˹trade˺ journeys in the winter and the summer
[Eelaafihim rihlatash shitaaa’i wassaif]
فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَـٰذَا ٱلْبَيْتِ
Ayah 3: falya’aabudoo rabba hātha l-bayti
Meaning: So, let them (i.e., Quraysh) worship ˹Allah˺ the Lord of this House (i.e., the ´Kaaba´ in Makkah)
[Faly’abudoo rabba haazal-bait]
ٱلَّذِىٓ أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَءَامَنَهُم مِّنْ خَوْفٍۭ
Ayah 4: alladhī at’amahum min joo’in wa-aamanahum min khawfin
Meaning: ˹Allah˺ The One Who fed them (i.e., Quraysh) against hunger and made them (i.e., Quraysh) secure against fear
[Allazeee at’amahum min joo’inw-wa-aamanahum min khawf]
The Surah has been so entitled after the word Quraish in the very first verse.
Surah 106 – Quraish (Quraish)
Ibn Kathir:- Read Tafseer on Surah Quraish
Yusuf Ali:- Read Tafseer on Surah Quraish
Maududi:- Read Tafseer on Surah Quraish
Although Dahhak and Kalbi regard it as a Madani Surah, yet a great majority of the commentators are agreed that it is Makki, and a manifest evidence of this are the words Rabba hadh-al-Bait (Lord of this House) of this Surah itself. Had it been revealed at Madinah, the words “this House” for the Ka’bah could not be relevant. Moreover, its subject matter so closely relates to that of Surah Al-Fil that probably it was revealed immediately after it, without any other Surah intervening between them. On the basis of this very relevance, some of the earliest scholars regard the two Surahs as one entity. This view is strengthened by the traditions which say that in the Quran copy belonging to Hadrat Ubayy bin Ka’b these two were written as one Surah, i.e. without the insertion of the Bismillah between them. Furthermore, Hadrat Umar had once recited the two Surahs as one in the Prayer. But this view is not acceptable because in the Quran copy which Hadrat Uthman (may Allah bless him) had got written down officially by the cooperation of a large number of the Companions and sent to the centers of Islamic lands, the Bismillah was written between these two Surahs, and since then these two have been written as separate Surahs in all the copies of the Quran everywhere in the world. Moreover, the style of the two Surahs is so different that they manifestly appear as two separate Surahs.
Historical Background
To understand the Surah well it is essential that one should keep the historical background relevant to the contents of this Surah and of Surah Al-Fil in view.
The tribe of Quraish was scattered throughout Hijaz until the time of Qusayy bin Kilab, the ancestor of the Holy Prophet (upon whom be Allah’s peace). First of all, Qusayy gathered it in Makkah and this tribe was able to gain authority over the Ka’bah. On that very basis Qusayy was called mujammi (uniter, assembler) by his people. This man by his sagacity and wisdom founded a city state in Makkah and made excellent arrangements for the welfare of the pilgrims coming from all over Arabia, with the result that the Quraish were able to gain great influence among the Arabian tribes and lands. After Qusayy the offices of the state of Makkah were divided between his sons, Abdi Manaf and Abd ad-Dar, but of the two Abdi Manaf gained greater fame even during his father’s lifetime and was held in high esteem throughout Arabia. Abdi Manaf had four sons: Hashim, Abdi Shams, Al-Muttalib, and Naufal. Of these Hashim, father of Abdul Muttalib and grandfather of the Holy Prophet, first conceived the idea to take part in the trade that passed between the eastern countries and Syria and Egypt through Arabia, and also to purchase the necessities of life for the Arabians so that the tribes living by the trade route bought these from them and the merchants living in the interior of the country were attracted to the,market of Makkah. This was the time when the Sasanian kingdom of Iran had captured the international trade that was carried out between the northern lands and the eastern countries and Byzantine empire through the Persian Gulf. This had boosted up the trade activity on the trade route leading from southern Arabia to Syria and Egypt along the Red Sea coast. As against the other Arabian caravans, the Quraish had the advantage that the tribes on the route held them in high esteem on account off their being keepers of the Ka’bah. They stood indebted to them for the great generosity with which the Quraish treated them in the Hajj season. That is why the Quraish felt no fear that their caravans would be robbed or harmed any where on the way. The tribes on the way did not even charge them the heavy transit taxes that they demanded from the other caravans. Hashim taking advantage of this prepared the trade scheme and made his three brothers partners in it. Thus, Hashim obtained trade privileges from the Ghassanide king of Syria, Abdi Shams from the Negus, Al-Muttalib from the Yamanite nobles and Naufal from the governments of Iraq and Iran, and their trade began to flourish. That is how the four brothers became famous as traders and began to be called ashab al-ilaf (generators of love and affection) on account of their friendly relations with the tribes and states of the surrounding lands.
Because of their business relations with Syria, Egypt, Iraq, Iran, Yaman and Abyssinia, the Quraish came across such opportunities and their direct contact with the culture and civilization of different countries so enhanced the level of their knowledge and wisdom that no tribe in Arabia could match and equal them. As regards wealth and worldly goods they became the most affluent tribe, and Makkah became the most important commercial center of the Arabian peninsula. Another great advantage that accrued from these international relations was that they brought from Iraq tile script which later was used for writing down the Quran. No other Arabian tribe could boast of so many literate people as Quraish. For these very reasons the Holy Prophet (upon whom be peace) said: “Quraish are the leaders of men.” (Musnad Ahmad: Marwiyat Amr bin al As). And according to a tradition from Hadrat Ali in Baihaqi, the Holy Prophet said: “First the leadership of the Arabians was in the hands of the people of Himyar, then Allah withdrew it from them and gave it to Quraish”.
The Quraish were thus prospering and flourishing when the event of Abrahah’s invasion of Makkah took place. Had Abrahah at that time succeeded in taking this holy City and destroying the Ka’bah, the glory and renown of not only the Quraish but of the Ka’bah itself, would have faded away, the belief of the pre-Islamic Arabia that the House indeed was Allah’s House would have been shattered, and the high esteem in which Quraish were held for being keepers of the House throughout the country would have been tarnished. Then, after the Abyssinian advance to Makkah, the Byzantium also would have taken the initiative to gain control over the trade route between Syria and Makkah: and the Quraish would have been reduced to a plight worse than that in which they were involved before Qusayy bin Kilab. But when Allah showed this manifestation of His power that the swarms of birds destroyed 60,000 Abyssinian troops brought by Abrahah by pelting then, with stones, and from Makkah to Yaman they went on falling and dying by the wayside, the faith of the Arabs that the Ka’bah indeed was Allah’s House increased manifold, and the glory and renown of Quraish too was enhanced considerably throughout the country. Now the Arabs were convinced that they were under Allah’s special favor; therefore, they visited every part of Arabia fearlessly and passed through every land with their trade caravans unharmed. No one could dare touch them with an evil intention. Not to speak of touching them, even if they had a non-Quraishite under their protection, he too was allowed to pass unharmed.
Theme and Substance
As all this was well known in the time of the Holy Prophet’s appointment to Prophethood, there was no need to mention them. That is why in the four brief sentences of this Surah, Quraish were simply asked to consider:”When you yourselves acknowledge this House (i. e. the Ka’bah) to be Allah’s House, and not of the idols, and when you fully well know that it is Allah alone Who has granted you peace by virtue of this House, made your trade and commerce flourish and saving you from destitution favored you with prosperity you should then worship and serve Him alone.”
THE HOLY QURAN FACTS
• The Quran is the Holy Books of Muslims.
• The Quran has 114 Chapters also called “Surah” or “Surahs” in the Arabic Language.
• Each Chapter, meaning each Surah has Verses also called as “Ayah” or “Ayahs” in the Arabic Language.
• Each Chapter consists of Verses. In other words, each Surah consists of Ayahs.
• Surah Baqarah is the longest chapter/surah with 286 verses in The Holy Quran.
• Surah Kauther is the shortest chapter/surah with 3 verses in The Holy Quran.
• The longest verse of the Quran appears in Surah Al-Baqarah verse number 282, also commonly known as Ayatul Kursi.
• Surah Yaseen is called the heart of The Holy Quran.
• The Holy Quran has been translated in more than 100 languages in the world.
• The best month among all months is mentioned as Ramadan in The Holy Quran.
• The best night mentioned in the Quran is Laylatul Qadr and has been described as a night better than 1000 months.
• The name Muhammad is mentioned 4 times in The Holy Quran.
• Friday & Saturday are the only days of the week that are mentioned in the Quran.
• The first Chapter/Surah in Quran, Surah Al-Fatiha is known as the Mother of Quran or Ummul Quran.
• The meaning of Quran is “reading” and “reciting”.
• Each Chapter/Surah of The Holy Quran follows a theme and gives a specific message about the fundamentals of faith and practicing of belief.
• Total Chapters/Surahs in the Quran: 114.
• Total Verses/Ayahs in the Quran: 6236.
HOLY QURAN: REVELATION PERIOD
The Holy Quran was revealed to Prophet Muhammed (May Peace and Blessings be Upon Him) over the span of 23 years. The revelation of the Quran Started in the Holy Month of Ramadan. The period of revelation of The Holy Quran can be categorized into 2 main parts, that’s is the Prophet Muhammad (PBUH)’s life in Makkah that is 13 years and after His (PBUH) migration to Madinah that is 10 years. Prophet Muhammad’s (PBUH) received the first revelation in Cave of Hira.
HOLY QURAN: CONTENT
The Quran is the Word of Allah (subhana wa ta’ala), and was revealed to mankind.
HOLY QURAN: HOW MAY PROPHETS ARE MENTIONED IN THE HOLY QURAN?
1. Adam,
2. Idris (Enoch),
3. Nuh (Noah),
4. Hud (Heber),
5. Saleh (Methusaleh),
6. Lut (Lot),
7. Ibrahim (Abraham),
8. Ismail (Ishmael),
9. Ishaq (Isaac),
10. Yaqub (Jacob),
11. Yusuf (Joseph),
12. Shu’aib (Jethro),
13. Ayyub (Job),
14. Dhulkifl (Ezekiel),
15. Musa (Moses),
16. Harun (Aaron),
17. Dawud (David),
18. Sulayman (Solomon),
19. Ilyas (Elias),
20. Alyasa (Elisha),
21. Yunus (Jonah),
22. Zakariya (Zachariah),
23. Yahya (John the Baptist),
24. Isa (Jesus) and
25. Muhammad (Peace be upon them all).
HOLY QURAN: PRESERVATION
To ease the recitation and memorization of The Quran, it has been divided in to 30 equal parts/portions called the “Juz” or “Siparah”. The Chapters/Surahs of The Holy Quran were arranged in the present order by the Prophet Muhammad (PBUH) himself though there was no compiled copy of Quran during Prophet’s life and Sahaba (companions of the prophets) memorized the verses of Quran by heart or scribed the verses on stones, animal skin or palm tree.
WHAT IS THE MEANING BETWEEN TRANSLATION OF THE QURAN AND THE QURAN IN ARABIC LANGUAGE?
The translations of Quran were written to explain the meaning of the Quran in Non-Arabic languages so that the reader can understand the meaning of the Quran in their respective languages.
However, translations are written by various individuals, authors, or translators. One must understand that Quran translations are written by different people and different people have different selection of words to explain the terminologies from Arabic to their respective language. Therefore, translations are a mere effort to explain the meaning of the Holy Quran. On final notes, a translation must only be read for understanding purposes as the true word of Allah is The Holy Quran in Arabic Language Only.
WHAT IS A TAFSEER OF THE HOLY QURAN?
The word ‘tafsir’ stems from the root word ‘fassara’, which means to explain. Therefore, Tafsir of Quran means the explanation or interpretations of the verses of Quran. The Tafsir of Quran is done by people after obtaining in-depth extensive knowledge about Islam and reading the history of Islam in detail. The objective of a Tafsir is to find out the true meanings of the verses of Quran, so that the reader can benefit from it and know the right and true message of The Holy Quran.
WHY TAFSIR:
It tries to explain Quran so that the understanding of the reader about Quran and its message increases. Where the Translation only provides a word to word meaning of the Holy Quran, TAFSIR on the other end explains a more detailed meaning of the verses and words in the Quran with context and references, it also explains of the revelation period thereby increasing the understanding of the Quran in a greater detail.
DIFFERENCE BETWEEN TRANSLATION VS TAFSIR
TRANSLATION: is a word-to-word explanation of the Quran from Arabic Language (i.e., the original languages it was revealed) to other non-Arabic languages to simplify the understanding of the Holy Quran for the reader.
TAFSIR: is a detailed explanation of the verses of the Quran with context, explanation, reference to get a deeper understanding of the Holy Quran.
On a final note, the beginner should start reading the translation first and then if there is a particular chapter/surah or verse/ayah or word that you do not understand in the translation, then you must refer to the TAFSIR for further explanation. For easing this process, we have a TAFSIR tab labeled as “Detail TAFSIRs” and there are 3 TAFSIRs provided from 3 different authors, you may consult each TAFSIR to understand the meaning in depth.
Coming soon
Coming soon
Coming soon
Coming soon
Coming soon
Coming soon
Coming soon
More language coming soon.