743 total views, 2 views today
Steps to Memorize The Holy Quran Ayah by Ayah:
Step 1: Play Each Ayah Step 2: Repeat After or With It Step 3: Memorize Each Ayah Step 4: Then Proceed with Next Ayah & Repeat Step 1 to 3 For All Ayahs.
Play Each Ayah & Repeat (as many times as needed) After or With it in a similar tone (qiraat) and pronunciation (tajweed) until you have Memorized the Ayah, after you have memorized the Ayah, play and repeat the Next Ayah, do this until you have In Sha Allah memorized all the Ayahs (i.e., verses) in the entire Surah. Make sure to also Read, Understand and Learn the Translation of the Surah inorder to get a better understanding of the Surah you are Memorizing or Reading.
﷽
Bismillaahir Rahmaanir Raheem
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
Ayah/Verse 1: idhā l-shamsu kuwwirat
Meaning: When the sun is folded up
[Izash shamsu kuwwirat]
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
Ayah/Verse 2: wa-idhā l-nujūmu inkadarat
Meaning: and when the stars fall, losing their brightness
[Wa izan nujoomun kadarat]
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
Ayah/Verse 3: wa-idhā l-jibālu suyyirat
Meaning: and when the mountains are set in motion (i.e., made to move)
[Wa izal jibaalu suyyirat]
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
Ayah/Verse 4: wa-idhā l-ʿishāru ʿuṭṭilat
Meaning: and when the (full-term) ten months pregnant she-camels are left unattended
[Wa izal ‘ishaaru ‘uttilat]
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
Ayah/Verse 5: wa-idhā l-wuḥūshu ḥushirat
Meaning: and when the wild beasts are gathered together
[Wa izal wuhooshu hushirat]
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
Ayah/Verse 6: wa-idhā l-biḥāru sujjirat
Meaning: and when the seas are set on fire (burning in flames)
[Wa izal bihaaru sujjirat]
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
Ayah/Verse 7: wa-idhā l-nufūsu zuwwijat
Meaning: and when the souls are paired
[Wa izan nufoosu zuwwijat]
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
Ayah/Verse 8: wa-idhā l-mawūdatu su-ilat
Meaning: and when the female child ˹that were˺ buried alive is asked (i.e., questioned)
[Wa izal maw’oodatu su’ilat]
بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
Ayah/Verse 9: bi-ayyi dhanbin qutilat
Meaning: for what sin she was put to death
[Bi ayyi zambin qutilat]
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
Ayah/Verse 10: wa-idhā l-ṣuḥufu nushirat
Meaning: and when the scrolls are laid open (i.e., displayed)
[Wa izas suhufu nushirat]
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
Ayah/Verse 11: wa-idhā l-samāu kushiṭat
Meaning: and when the sky is stripped off
[Wa izas samaaa’u kushitat]
وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
Ayah/Verse 12: wa-idhā l-jaḥīmu suʿʿirat
Meaning: and when the hellfire is flared up ˹fiercely˺
[Wa izal jaheemu su’-‘irat]
وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
Ayah/Verse 13: wa-idhā l-janatu uz’lifat
Meaning: and when the Paradise is brought near
[Wa izal jannatu uzlifat]
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ
Ayah/Verse 14: ‘alimat nafsun mā ahdarat
Meaning: ˹then˺ each soul will know what it has brought ˹along with it˺
[‘Alimat nafsum maaa ahdarat]
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
Ayah/Verse 15: falā uq’simu bil-khunasi
Meaning: So, I ˹Allah˺ do swear by the receding
[Falaaa uqsimu bil khunnas]
ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
Ayah/Verse 16: al-jawāri l-kunasi
Meaning: that run and hide
[Al jawaaril kunnas]
وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
Ayah/Verse 17: wa-al-layli idhā ʿasʿasa
Meaning: and ˹by˺ the night as it departs
[Wallaili izaa ‘as’as]
وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Ayah/Verse 18: wal-ṣub’ḥi idhā tanaffasa
Meaning: and ˹by˺ the morning as it breathes
[Wassubhi izaa tanaffas]
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Ayah/Verse 19: innahu laqawlu rasūlin karīmin
Meaning: Indeed, it (i.e., this Quran) is surely the Word ˹of Allah delivered by˺ a Noble Messenger ˹Angel Gabriel [Jibril]˺
[Innahoo laqawlu rasoolin kareem]
ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ
Ayah/Verse 20: dhī quwwatin ʿinda dhī l-ʿarshi makīnin
Meaning: ˹Noble Messenger [Angel Gabriel “Jibril”]˺ possessor of power, secure (i.e., established in position) by the Owner of the Throne ˹Allah˺
[Zee quwwatin ‘inda zil ‘arshi makeen]
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
Ayah/Verse 21: muṭāʿin thamma amīnin
Meaning: ˹Noble Messenger [Angel Gabriel “Jibril”] is˺ obeyed there ˹in heaven˺, and trustworthy
[Mutaa’in samma ameen]
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
Ayah/Verse 22: wamā ṣāḥibukum bimajnūnin
Meaning: And your Companion [Prophet Muhammad (peace be upon him)] is not ˹at all˺ insane
[Wa maa saahibukum bimajnoon]
وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
Ayah/Verse 23: walaqad raāhu bil-ufuqi l-mubīni
Meaning: And Indeed he [Prophet Muhammad (peace be upon him)] did see him (Noble Messenger [Angel Gabriel “Jibril”]) in the clear horizon
[Wa laqad ra aahu bilufuqil mubeen]
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ
Ayah/Verse 24: wamā huwa ʿalā l-ghaybi biḍanīnin
Meaning: and he [Prophet Muhammad (peace be upon him)] is not a withholder of the unseen (i.e., the revelation)
[Wa maa huwa ‘alal ghaibi bidaneen]
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
Ayah/Verse 25: wamā huwa biqawli shayṭānin rajīmin
Meaning: And it (i.e., the Quran) is not the word of the outcast satan
[Wa maa huwa biqawli shaitaanir rajeem]
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
Ayah/Verse 26: fa-ayna tadhhabūna
Meaning: So where are you going
[Fa ayna tazhaboon]
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ
Ayah/Verse 27: in huwa illā dhik’run lil’ʿālamīna
Meaning: Indeed it (i.e., the Quran) is but a Reminder for the worlds
[In huwa illaa zikrul lil’aalameen]
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
Ayah/Verse 28: liman shāa minkum an yastaqīma
Meaning: for whoever wills among you to take a Straight Path
[Liman shaaa’a minkum ai yastaqeem]
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
Ayah/Verse 29: wamā tashāūna illā an yashāa l-lahu rabbu l-ʿālamīna
Meaning: And you cannot will (i.e., to take a Straight Path) unless that Allah wills – the Lord of the Worlds
[Wa maa tashaaa’oona illaaa ai yashaaa ‘al laahu Rabbul ‘Aalameen]
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
وَٱلْفَجْرِ
It is derived from the word kuwwirat in the first verse. Kuwwirat is passive voice from takvir in the past tense, and means “that which is folded up”, thereby implying that it is a Surah in which the “folding up” has been mentioned:
81. Surah At-Takwir – The Overthrowing
Ibn Kathir:- Read Tafseer on Surah At-Takwir
Yusuf Ali:- Read Tafseer on Surah At-Takwir
Maududi:- Read Tafseer on Surah At-Takwir
Period of Revelation
The subject matter and the style clearly show that it is one of the earliest Surahs to be revealed at Makkah.
Theme and Subject Matter
It has two themes: the Hereafter and the institution of Prophethood.
In the first six verses the first stage of the Resurrection has been mentioned when the sun will lose its light, the stars will scatter, the mountains will be uprooted and will disperse, the people will become heedless of their dearest possessions, the beasts of the jungle will be stupefied and will gather together, and the seas will boil up. Then in the next seven verses the second stage has been described when the souls will be reunited with the bodies, the records will be laid open, the people will be called to account for their crimes, the heavens will be unveiled, and Hell and Heaven will be brought into full view. After depicting the Hereafter thus, man has been left to ponder his own self and deeds, saying: “Then each man shall himself know what he has brought with him.”
After this the theme of Prophethood has been taken up. In this the people of Makkah have been addressed, as if to say “Whatever Muhammad (upon whom be Allah’s peace and blessings) is presenting before you, is not the bragging of a madman, nor an evil suggestion inspired by Satan, but the word of a noble, exalted and trustworthy messenger sent by God, whom Muhammad (upon whom be Allah’s peace and blessings) has seen with his own eyes in the bright horizon of the clear sky in broad day light. Whither then are you going having turned away from this teaching?”
THE HOLY QURAN FACTS
• The Quran is the Holy Books of Muslims.
• The Quran has 114 Chapters also called “Surah” or “Surahs” in the Arabic Language.
• Each Chapter, meaning each Surah has Verses also called as “Ayah” or “Ayahs” in the Arabic Language.
• Each Chapter consists of Verses. In other words, each Surah consists of Ayahs.
• Surah Baqarah is the longest chapter/surah with 286 verses in The Holy Quran.
• Surah Kauther is the shortest chapter/surah with 3 verses in The Holy Quran.
• The longest verse of the Quran appears in Surah Al-Baqarah verse number 282, also commonly known as Ayatul Kursi.
• Surah Yaseen is called the heart of The Holy Quran.
• The Holy Quran has been translated in more than 100 languages in the world.
• The best month among all months is mentioned as Ramadan in The Holy Quran.
• The best night mentioned in the Quran is Laylatul Qadr and has been described as a night better than 1000 months.
• The name Muhammad is mentioned 4 times in The Holy Quran.
• Friday & Saturday are the only days of the week that are mentioned in the Quran.
• The first Chapter/Surah in Quran, Surah Al-Fatiha is known as the Mother of Quran or Ummul Quran.
• The meaning of Quran is “reading” and “reciting”.
• Each Chapter/Surah of The Holy Quran follows a theme and gives a specific message about the fundamentals of faith and practicing of belief.
• Total Chapters/Surahs in the Quran: 114.
• Total Verses/Ayahs in the Quran: 6236.
HOLY QURAN: REVELATION PERIOD
The Holy Quran was revealed to Prophet Muhammed (May Peace and Blessings be Upon Him) over the span of 23 years. The revelation of the Quran Started in the Holy Month of Ramadan. The period of revelation of The Holy Quran can be categorized into 2 main parts, that’s is the Prophet Muhammad (PBUH)’s life in Makkah that is 13 years and after His (PBUH) migration to Madinah that is 10 years. Prophet Muhammad’s (PBUH) received the first revelation in Cave of Hira.
HOLY QURAN: CONTENT
The Quran is the Word of Allah (subhana wa ta’ala), and was revealed to mankind.
HOLY QURAN: HOW MAY PROPHETS ARE MENTIONED IN THE HOLY QURAN?
1. Adam,
2. Idris (Enoch),
3. Nuh (Noah),
4. Hud (Heber),
5. Saleh (Methusaleh),
6. Lut (Lot),
7. Ibrahim (Abraham),
8. Ismail (Ishmael),
9. Ishaq (Isaac),
10. Yaqub (Jacob),
11. Yusuf (Joseph),
12. Shu’aib (Jethro),
13. Ayyub (Job),
14. Dhulkifl (Ezekiel),
15. Musa (Moses),
16. Harun (Aaron),
17. Dawud (David),
18. Sulayman (Solomon),
19. Ilyas (Elias),
20. Alyasa (Elisha),
21. Yunus (Jonah),
22. Zakariya (Zachariah),
23. Yahya (John the Baptist),
24. Isa (Jesus) and
25. Muhammad (Peace be upon them all).
HOLY QURAN: PRESERVATION
To ease the recitation and memorization of The Quran, it has been divided in to 30 equal parts/portions called the “Juz” or “Siparah”. The Chapters/Surahs of The Holy Quran were arranged in the present order by the Prophet Muhammad (PBUH) himself though there was no compiled copy of Quran during Prophet’s life and Sahaba (companions of the prophets) memorized the verses of Quran by heart or scribed the verses on stones, animal skin or palm tree.
WHAT IS THE MEANING BETWEEN TRANSLATION OF THE QURAN AND THE QURAN IN ARABIC LANGUAGE?
The translations of Quran were written to explain the meaning of the Quran in Non-Arabic languages so that the reader can understand the meaning of the Quran in their respective languages.
However, translations are written by various individuals, authors, or translators. One must understand that Quran translations are written by different people and different people have different selection of words to explain the terminologies from Arabic to their respective language. Therefore, translations are a mere effort to explain the meaning of the Holy Quran. On final notes, a translation must only be read for understanding purposes as the true word of Allah is The Holy Quran in Arabic Language Only.
WHAT IS A TAFSEER OF THE HOLY QURAN?
The word ‘tafsir’ stems from the root word ‘fassara’, which means to explain. Therefore, Tafsir of Quran means the explanation or interpretations of the verses of Quran. The Tafsir of Quran is done by people after obtaining in-depth extensive knowledge about Islam and reading the history of Islam in detail. The objective of a Tafsir is to find out the true meanings of the verses of Quran, so that the reader can benefit from it and know the right and true message of The Holy Quran.
WHY TAFSIR:
It tries to explain Quran so that the understanding of the reader about Quran and its message increases. Where the Translation only provides a word to word meaning of the Holy Quran, TAFSIR on the other end explains a more detailed meaning of the verses and words in the Quran with context and references, it also explains of the revelation period thereby increasing the understanding of the Quran in a greater detail.
DIFFERENCE BETWEEN TRANSLATION VS TAFSIR
TRANSLATION: is a word-to-word explanation of the Quran from Arabic Language (i.e., the original languages it was revealed) to other non-Arabic languages to simplify the understanding of the Holy Quran for the reader.
TAFSIR: is a detailed explanation of the verses of the Quran with context, explanation, reference to get a deeper understanding of the Holy Quran.
On a final note, the beginner should start reading the translation first and then if there is a particular chapter/surah or verse/ayah or word that you do not understand in the translation, then you must refer to the TAFSIR for further explanation. For easing this process, we have a TAFSIR tab labeled as “Detail TAFSIRs” and there are 3 TAFSIRs provided from 3 different authors, you may consult each TAFSIR to understand the meaning in depth.
Coming soon
Coming soon
Coming soon
Coming soon
Coming soon
Coming soon
Coming soon
More language coming soon.