www.Quran.Live

89. Surah Al-Fajr - The Dawn

Memorization | Translations | Transliteration | Information

 881 total views,  2 views today

Steps to Memorize The Holy Quran Ayah by Ayah:

Step 1: Play Each Ayah     Step 2: Repeat After or With It     Step 3: Memorize Each Ayah     Step 4: Then Proceed with Next Ayah & Repeat Step 1 to 3 For All Ayahs.

Play Each Ayah & Repeat (as many times as needed) After or With it in a similar tone (qiraat) and pronunciation (tajweed) until you have Memorized the Ayah, after you have memorized the Ayah, play and repeat the Next Ayah, do this until you have In Sha Allah memorized all the Ayahs (i.e., verses) in the entire Surah. Make sure to also Read, Understand and Learn the Translation of the Surah inorder to get a better understanding of the Surah you are Memorizing or Reading.

Memorize & Understand Ayah by Ayah

Bismillaahir Rahmaanir Raheem

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

Ayah 1: Play | Listen | Repeat Memorize

 وَٱلْفَجْرِ

Ayah/Verse 1: wal-fajri

Meaning: By the dawn (i.e., day-break)

[Wal-Fajr]

Ayah 2: Play | Listen | Repeat Memorize

وَلَيَالٍ عَشْرٍ

Ayah/Verse 2: walayālin ʿashrin

Meaning: and ˹by˺ the ten nights

[Wa layaalin ‘ashr]

Ayah 3 & 4: Play | Listen | Repeat Memorize

وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ

Ayah/Verse 3: wal-shafʿi wal-watri

Meaning: and ˹by˺ the even and the odd

[Wash shaf’i wal watr]

وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ

Ayah/Verse 4: wa-al-layli idhā yasri

Meaning: and ˹by˺ the night when it passes

[Wallaili izaa yasr]

Ayah 5: Play | Listen | Repeat Memorize

هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ

Ayah/Verse 5: hal dhālika qasamun lidhī ḥij’rin

Meaning: Is ˹there not˺ in ˹all˺ that, an oath ˹sufficient˺ for those who understand

[Hal fee zaalika qasamul lizee hijr]

Ayah 6: Play | Listen | Repeat Memorize

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

Ayah/Verse 6: alam tara kayfa faʿala rabbuka biʿādin

Meaning: Have you not seen how your Lord ˹Allah˺ dealt with ‘aad

[Alam tara kaifa fa’ala rabbuka bi’aad]

Ayah 7: Play | Listen | Repeat Memorize

إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ

Ayah/Verse 7: irama dhāti l-ʿimādi

Meaning: ˹the people of˺ iram, with the lofty (i.e., tall) pillars 

[Iramaa zaatil ‘imaad]

Ayah 8: Play | Listen | Repeat Memorize

ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ

Ayah/Verse 8: allatī lam yukh’laq mith’luhā l-bilādi

Meaning: The like of whom had never been created in ˹any of˺ the lands  

[Allatee lam yukhlaq misluhaa fil bilaad]

Ayah 9: Play | Listen | Repeat Memorize

وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ

Ayah/Verse 9: wathamūda alladhīna jābū l-ṣakhra bil-wādi

Meaning: and ˹How Allah dealt with the people of˺ thamûd, who carved out the rocks in the valley ˹to make their dwellings˺

[Wa samoodal lazeena jaabus sakhra bil waad]

Ayah 10: Play | Listen | Repeat Memorize

وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ

Ayah/Verse 10: wafir’ʿawna dhī l-awtādi

Meaning: and ˹How Allah dealt with˺ pharaoh (i.e., fir‘aun), possessor of the stakes 

[Wa fir’awna zil awtaad]

Ayah 11: Play | Listen | Repeat Memorize

ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ

Ayah/Verse 11: alladhīna ṭaghaw l-bilādi

Meaning: ˹all of˺ those who transgressed (i.e., exceeded all limits) in the lands

[Allazeena taghaw fil bilaad]

Ayah 12: Play | Listen | Repeat Memorize

فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ

Ayah/Verse 12: fa-aktharū fīhā l-fasāda

Meaning: and increased the corruption therein (i.e., land)

[Fa aksaroo feehal fasaad]

Ayah 13: Play | Listen | Repeat Memorize

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ

Ayah/Verse 13: faṣabba ʿalayhim rabbuka sawṭa ʿadhābin

Meaning: So your Lord ˹Allah˺ poured on them a scourge of punishment

[Fasabba ‘alaihim Rabbuka sawta ‘azaab]

Ayah 14: Play | Listen | Repeat Memorize

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ

Ayah/Verse 14: inna rabbaka labil-mir’ṣādi

Meaning: Indeed, your Lord ˹Allah˺ is surely Ever Watchful

[Inna Rabbaka labil mirsaad]

Ayah 15: Play | Listen | Repeat Memorize

فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ

Ayah/Verse 15: fa-ammā l-insānu idhā ib’talāhu rabbuhu fa-akramahu wanaʿʿamahu fayaqūlu rabbī akramani

Meaning: And as for the human being, when his Lord ˹Allah˺ does test him (i.e., human being) and ˹Allah˺ is generous to him and favors him, then he (i.e., human being) says, “My Lord has honored me

[Fa ammal insaanu izaa mab talaahu Rabbuhoo fa akramahoo wa na’ ‘amahoo fa yaqoolu rabbeee akraman]

Ayah 16: Play | Listen | Repeat Memorize

وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ

Ayah/Verse 16: wa-ammā idhā ib’talāhu faqadara ʿalayhi riz’qahu fayaqūlu rabbī ahānani

Meaning: But when He ˹Allah˺ does test him (i.e., human being) and ˹Allah˺ restricts for him his provision (i.e., means of life), then he (i.e., human being) says,My Lord has humiliated me

[Wa ammaaa izaa mabtalaahu faqadara ‘alaihi rizqahoo fa yaqoolu rabbeee ahaanan]

Ayah 17: Play | Listen | Repeat Memorize

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ

Ayah/Verse 17: kallā bal tuk’rimūna l-yatīma

Meaning: No! But you (i.e., human being) do not honor the orphan (i.e., by treating with kindness and generosity)

[Kalla bal laa tukrimooo nal yateem]

Ayah 18: Play | Listen | Repeat Memorize

وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ

Ayah/Verse 18: walā taḥāḍḍūna ʿalā ṭaʿāmi l-mis’kīni

Meaning: and you (i.e., human being) do not encourage ˹self and other˺ to feed the poor

[Wa laa tahaaaddoona ‘alaata’aamil miskeen]

Ayah 19: Play | Listen | Repeat Memorize

وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا

Ayah/Verse 19: watakulūna l-turātha aklan lamman

Meaning: and you (i.e., human being) consume the inheritance ˹of others˺, devouring (i.e., consuming it greedily) altogether

[Wa taakuloonat turaasa aklal lammaa]

Ayah 20: Play | Listen | Repeat Memorize

وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا

Ayah/Verse 20: watuḥibbūna l-māla ḥubban jamman

Meaning: and you (i.e., human being) love the wealth with immense (i.e., too much) love

[Wa tuhibboonal maala hubban jammaa]

Ayah 21: Play | Listen | Repeat Memorize

كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا

Ayah/Verse 21: kallā idhā dukkati l-arḍu dakkan dakkan

Meaning: No! When the earth is pounded, ˹by˺ pounding ˹and˺ pounding (i.e., over and over)

[Kallaaa izaaa dukkatil ardu dakkan dakka]

Ayah 22: Play | Listen | Repeat Memorize

وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا

Ayah/Verse 22: wajāa rabbuka wal-malaku ṣaffan ṣaffan

Meaning: and comes your Lord ˹Allah˺, and the angels rank upon rank

[Wa jaaa’a Rabbuka wal malaku saffan saffaa]

Ayah 23: Play | Listen | Repeat Memorize

وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ

Ayah/Verse 23: wajīa yawma-idhin bijahannama yawma-idhin yatadhakkaru l-insānu wa-annā lahu l-dhik’ra

Meaning: and Hell is brought forth on that Day, that day the human being will remember ˹their worldly deeds˺, but how will the remembrance ˹of their worldly deeds benefit on that day˺ to him (i.e., human being)

[Wa jeee’a yawma’izim bi jahannnam; Yawma ‘iziny yatazakkarul insaanu wa annaa lahuz zikraa]

Ayah 24: Play | Listen | Repeat Memorize

يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى

Ayah/Verse 24: yaqūlu yālaytanī qaddamtu liḥayātī

Meaning: he (i.e., human being) will say ˹regretfully˺, “Oh, I wish I had sent ahead ˹good deeds˺ for my life (i.e., life of the hereafter)”

[Yaqoolu yaa laitanee qaddamtu lihayaatee]

Ayah 25: Play | Listen | Repeat Memorize

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ

Ayah/Verse 25: fayawma-idhin yuʿadhibu ʿadhābahu aḥadun

Meaning: So on that Day, no one will punish ˹as severely˺ as He ˹Allah˺ punishes

[Fa Yawma izil laa yu’azzibu ‘azaabahooo ahad]

Ayah 26: Play | Listen | Repeat Memorize

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ

Ayah/Verse 26: walā yūthiqu wathāqahu aḥadun

Meaning: and no one will bind (i.e., shackle firmly) as He ˹Allah˺ binds

[Wa laa yoosiqu wasaaqa hooo ahad]

Ayah 27: Play | Listen | Repeat Memorize

يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ

Ayah/Verse 27: yāayyatuhā l-nafsu l-muṭ’ma-inatu

Meaning: [righteous soul will be said] O you the satisfied soul

[Yaaa ayyatuhan nafsul mutma ‘innah]

Ayah 28: Play | Listen | Repeat Memorize

ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً

Ayah/Verse 28: ir’jiʿī ilā rabbiki rāḍiyatan marḍiyyatan

Meaning: Come back to your Lord ˹Allah˺ well-pleased and well-pleasing

[Irji’eee ilaa Rabbiki raadiyatam mardiyyah]

Ayah 29, 30: Play | Listen | Repeat Memorize

فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى

Ayah/Verse 29: fa-ud’khulī ʿibādi

Meaning: So enter among My servants

[Fadkhulee fee ‘ibaadee]

وَٱدْخُلِى جَنَّتِى

Ayah/Verse 30: wa-ud’khulī jannatī

Meaning: and enter My Paradise

[Wadkhulee jannatee]

Want to learn more about Surah Al-Fajr

Translation of Surah Al-Fajr AudioBook

Discussion & Comments for Students Memorizing the Quran
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x